Passport Path
RestorationIT-RST-01

[es] Reacquisition — Art 13 Legge 91/1992 (Comune declaration)

Ciudadanía en Italy

Elegibilidad
[es translation pending] Reacquisition — Art 13 Legge 91/1992 (Comune declaration) · Legge 91/1992 Art 13
Plazo
medium
Coste indicativo
$285
Renuncia
No requerida

Esta página se tradujo automáticamente. La versión en inglés es la versión autorizada.

Resumen

Esta ruta es la vía principal de readquisición (riacquisto) para antiguos ciudadanos italianos que perdieron su ciudadanía italiana y posteriormente establecen un año de residencia legal continua en Italia. Se rige por el artículo 13 de la Legge 5 de febrero de 1992, n. 91 (Nuove norme sulla cittadinanza).

La readquisición se efectúa mediante una declaración hecha al Ufficiale di Stato Civile en el Comune di residenza (el municipio de residencia). No se requiere renuncia a la nacionalidad extranjera: la denuncia parcial por parte de Italia del Capítulo I del Convenio del Consejo de Europa de 1963 (ETS 43), efectiva el 15 de agosto de 1992 con la entrada en vigor de la Legge 91/1992, permite la doble nacionalidad en su totalidad. Los ciudadanos readquiridos podrán conservar su ciudadanía extranjera.

A quién cubre. La ruta está disponible para cualquier persona que (1) haya sido anteriormente ciudadano italiano, (2) haya perdido esa ciudadanía a través de un evento de pérdida reconocido y (3) haya establecido un año de residencia legal continua en Italia después de la pérdida. El artículo 13 establece varias subvías según el tipo de pérdida anterior: más comúnmente la renuncia voluntaria según el artículo 11, la pérdida relacionada con el servicio militar extranjero y las situaciones de pérdida automática anteriores a 1992 que surgieron originalmente según la Legge 555/1912 (por ejemplo, naturalización extranjera, servicio militar extranjero o cargo público extranjero). Para aquellas cohortes de pérdida automática anteriores a 1992 que nacieron en Italia o tuvieron dos años de residencia italiana previa, la ventana reabierta del artículo 17 (ruta IT-RST-03), que no exige un requisito de residencia de un año, puede ser la alternativa preferida.

Características clave. La readquisición según el artículo 13 no requiere dominio del idioma italiano, un umbral de ingresos ni el contributo que se aplica a otras rutas. La ciudadanía surtirá efectos a partir de la fecha de la declaración (ex nunc). Un año después de la declaración, el Ministero dell'Interno conserva un poder raramente utilizado para inhibir la readquisición por motivos de seguridad pública o de relaciones internacionales, previa obtención del dictamen del Consiglio di Stato. El procesamiento típico dura aproximadamente de 3 a 12 meses desde la fecha de declaración hasta la readquisición confirmada.

El artículo 13 no se vio afectado por las reformas de 2025 (DL 36/2025 / Legge 74/2025), que apuntaban a la adquisición jure sanguinis en lugar de la vía riacquisto.

Quién califica

  • No hay renuncia a la ciudadanía extranjera. La doble nacionalidad está totalmente permitida: la denuncia parcial por parte de Italia del Capítulo I del Convenio del Consejo de Europa de 1963 (ETS 43), vigente desde el 15 de agosto de 1992, significa que la readquisición del Artículo 13 no requiere renunciar a ninguna nacionalidad extranjera.
  • Sin dominio del idioma. El requisito de italiano B1 se aplica solo a las vías del Art 9 y Art 5, no al Art 13.
  • Sin umbral de ingresos. La prueba reddito suficiente según el artículo 9 no se aplica.
  • Sin contribución del artículo 9-bis. El contributo de EUR 250 cobrado en las solicitudes del artículo 9 no se aplica a la readquisición del artículo 13.

Inhibición ministerial

En el plazo de un año después de la declaración de la Comune, el Ministero dell'Interno conserva el poder de inhibir (inibire) la readquisición por motivos de seguridad pública o de relaciones internacionales, siempre que obtenga primero la opinión del Consiglio di Stato. Este poder rara vez se ejerce, pero sigue siendo un control material de la readquisición declarativa que de otro modo sería automática. Cuando no se plantea ninguna inhibición dentro del año, la readquisición se confirma y la ciudadanía entra en vigor a partir de la fecha de la declaración (ex nunc).

Cuando el artículo 13 puede no ser la ruta correcta

Cuando el evento de pérdida nunca puede haber ocurrido legalmente (por ejemplo, mera residencia extranjera prolongada o naturalización extranjera de efecto pasivo analizada según el canon de interpretación restrictiva Cass SU 25317/2022), la reclamación puede pertenecer en cambio al reconocimiento puro de la descendencia. (DSC) en lugar de readquisición del artículo 13. Para los casos de línea materna anteriores a 1948 (donde la pérdida surgió del matrimonio de una mujer italiana con un hombre extranjero antes de 1948), la vía apropiada es la acción civil de los Casos de 1948 en lugar del artículo 13. Cada uno de estos depende del análisis del evento de pérdida específico del caso.

Documentos

Las leyes de estado civil son evaluadas por el municipio competente a través de su Sezione Stato Civile, con anclajes de estado civil para los solicitantes que anteriormente residían en el extranjero. Los documentos emitidos en el extranjero deben llevar una Apostilla según la Convenzione dell'Aja del 5 ottobre 1961 (Convención de la Haya sobre Apostilla, de la que Italia es parte) y estar acompañados de una traducción jurada al italiano.

Para eventos de pérdida que siguen el patrón de naturalización estadounidense de 1924, Cass ord. 17161/2023 proporciona la orientación del marco documental aplicable.

Tenga en cuenta que no se aplica ningún aporte gubernamental específico a las declaraciones del artículo 13: el aporte de 250 EUR del artículo 9-bis y el requisito de idioma B1 que se adjuntan a otras rutas de naturalización no se aplican aquí. Sólo surgen los gastos de certificación notarial y de traducción de los documentos justificativos.

Cómo solicitar

Cuando el análisis sugiere que la ciudadanía en realidad nunca se perdió (por ejemplo, una mera residencia extranjera prolongada o una naturalización extranjera de efecto pasivo), el asunto puede redirigirse hacia una vía de reconocimiento puro por descendencia en lugar de readquisición. Para casos de línea materna anteriores a 1992, denegaciones o retrasos consulares que excedan el marco legal, está disponible una acción civil ante el Tribunale di Roma. Las cohortes de pérdida automática anteriores a 1992 Legge 555/1912 que nacieron en Italia o que tienen dos años de residencia italiana previa también pueden utilizar la ventana reabierta del artículo 17 (IT-RST-03), que no conlleva ningún requisito de residencia de un año.

Plazos

La readquisición en virtud del artículo 13 Legge 91/1992 es una vía declarativa, por lo que el calendario de tramitación depende principalmente de la limpieza con la que pueda documentarse el hecho de pérdida y de la oficina competente que tramite la declaración.

Procesamiento típico: Aproximadamente 3 a 12 meses desde la fecha de la declaración en el Comune (Ufficiale di Stato Civile) hasta la readquisición confirmada, de acuerdo con la práctica operativa consular. Cuando la documentación del evento de pérdida es clara y completa (por ejemplo, un certificado de naturalización extranjera presentado), los plazos tienden hacia el extremo inferior de aproximadamente 3 meses. Los casos de pérdidas complejas anteriores a 1992 (pérdida automática según la Legge 555/1912) pueden extenderse a 12 meses o más, dado el trabajo documental y de archivo adicional requerido.

Ventana de inhibición ministerial: Incluso después de registrar la declaración, el Ministero dell'Interno conserva el poder de inhibir (inibire) la readquisición por hasta 1 año a partir de la fecha de la declaración, por motivos de seguridad pública o relaciones internacionales, y solo después de obtener la opinión del Consiglio di Stato. Este poder rara vez se ejerce, pero el período de un año es el período formal durante el cual la readquisición aún no ha superado la revisión ministerial. Si no se levanta ninguna inhibición dentro de ese año, se confirma la readquisición.

Fecha de entrada en vigor: La ciudadanía entra en vigor a partir de la fecha de la declaración (ex nunc), no retroactivamente a la fecha de adquisición de la ciudadanía original.

Pasos posteriores a la declaración: Los antiguos residentes en el extranjero deben actualizar sus registros AIRE (Anagrafe degli Italiani Residenti all'Estero) después de la declaración, y luego se puede solicitar un pasaporte italiano en la Questura o en el Consolato competente. Estos pasos añaden su propio tiempo de procesamiento variable además de la propia readquisición.

Tenga en cuenta que, aparte de este cronograma, la elegibilidad requiere 1 año de residencia legal continua en Italia antes de que se pueda realizar la declaración; ese período de residencia es una condición previa y no parte del tiempo de tramitación. Todos los plazos son rangos típicos extraídos de la práctica operativa y pueden variar según la oficina y la complejidad del caso.

Autoridad competente

Cuando un asunto debe ser litigado en lugar de procesarse administrativamente (por ejemplo, casos de línea materna anteriores a 1948), la jurisdicción civil competente es el Tribunale Ordinario di Roma, que sirve como foro general para las personas residentes en el extranjero. La máxima jurisprudencia que rige las cuestiones de pérdida de ciudadanía y readquisición la establece la Corte di Cassazione, Sezioni Unite (incluidas las sentencias de 2022 sobre el canon de interpretación restrictiva para eventos de pérdida), que puede indicar que una pérdida reclamada nunca ocurrió y desviar a un solicitante hacia el reconocimiento directo de la ciudadanía por descendencia.

Una vez efectiva la readquisición, los antiguos residentes en el extranjero deben actualizar su registro AIRE (Anagrafe degli Italiani Residenti all'Estero), y se puede solicitar un pasaporte italiano en la Questura (en Italia) o en el Consolato competente (en el extranjero).

Apelaciones y revisión

La readquisición en virtud del artículo 13 Legge 91/1992 se efectúa mediante declaración en el Comune y es en gran medida declarativa, pero pueden surgir disputas cuando se impugna una declaración, cuando el Ministero dell'Interno ejerce su poder de inhibición dentro del plazo de un año, o cuando el evento de pérdida subyacente está en cuestión. Los lugares de impugnación disponibles dependen de la naturaleza de la disputa.

Recusaciones administrativas. Las decisiones de carácter administrativo, incluidas las denegaciones procesadas a través de la vía administrativa y el ejercicio del poder de inhibición ministerial (que requiere una opinión previa del Consiglio di Stato), son revisadas por los tribunales administrativos. El Tribunale Amministrativo Regionale (TAR) del Lazio tiene competencia, con revisión en apelación ante el Consiglio di Stato.

Recusaciones civiles. Las disputas sobre el estatus y sobre si realmente ocurrió un evento de pérdida proceden del lado civil. La jurisdicción civil competente es el Tribunale Ordinario di Roma, que actúa como foro general para las reclamaciones de estatus italiano presentadas por personas residentes en el extranjero. La revisión de Apex recae en la Corte di Cassazione, Sezioni Unite, cuya jurisprudencia reciente (Cass SU 25317/2022 y la sentencia hermana Cass SU 25318/2022) establece un canon de interpretación restrictiva para eventos de pérdida; cuando ese canon demuestra que en realidad no se produjo ninguna pérdida automática, el asunto puede redirigirse a una reclamación pura de reconocimiento de descendencia (DSC) en lugar de una acción de readquisición.

Casos de línea materna anteriores a 1948. Cuando la pérdida alegada surge del matrimonio de una mujer italiana anterior a 1948 con un hombre extranjero, la reclamación se presenta como una acción civil ante el Tribunale Ordinario di Roma, regido por la doctrina "permanente e imprescrittibile" de Cass SU 4466/2009, como se confirma en la jurisprudencia Sezioni Unite de 2022.

En todos los casos se trata de información jurídica general, no de asesoramiento jurídico. Los solicitantes deben consultar a un abogado con licencia en ciudadanía italiana (avvocato abilitato) y verificar el procedimiento actual con el tribunal competente y el Ministero dell'Interno antes de iniciar cualquier apelación.

Escenarios de ejemplo

  • eligible via Comune declaration

    1y residence in Italy prerequisite + Comune declaration

  • eligible comune declaration

    Art 13 available after 1y Italy residence

  • does not qualify

    Alternative: Art 13 through consular route may apply to those who met residency requirement before

  • one year timeline

    Art 13 timeline well-documented

Resumen informativo recopilado a partir de fuentes legales primarias: no es asesoramiento jurídico. La ley de ciudadanía cambia; verifica con la autoridad competente antes de actuar. Verificado por última vez el 2026-05-18.

Sigue los cambios en esta vía

Las reglas de descendencia y naturalización cambian. Te enviaremos un email en lenguaje claro cuando se actualice algo que afecte a Italy: sin spam.