Приобретение Spaetaussiedler ex-lege через раздел 7 BVFG
Гражданство в стране Germany
- Право на участие
- Лица, имеющие квалификацию Deutsche Volkszugehoerige в соответствии с разделом 6 BVFG (Bekenntnis + происхождение/язык/воспитание/культура), получившие Bescheinigung в соответствии с разделом 15 BVFG, получают немецкое гражданство ex lege в соответствии с разделом 7 StAG. Aufnahmeverfahren подает заявление через BVA.
- Сроки
- Long
- Отказ от гражданства
- Не требуется
Эта страница переведена автоматически. Официальной является английская версия.
Кто имеет право
Три совокупных критерия: (1) BVFG § 6 Deutsche Volkszugehoerigkeit: (a) декларация/обязательство перед Deutschtum (Bekenntnis) — письменное и устное подтверждение; (б) подтверждение через происхождение (Abstammung von einem deutschen Volkszugehoerigen - обычно предок немецкоязычной территории, живший на границах 1937 года или до 1945 года), язык (немецкий как семейный язык в период формирования), воспитание (немецкая культурная социализация) или культура (немецкие обычаи, религиозные обряды, фестивали); (c) строгое владение немецким языком после 2001 г. BVFG § 6 (2) № 3 — заявитель должен продемонстрировать свободное владение немецким языком, соответствующее заявлению о воспитании. BVerwG 1 C 3.03 (20.04.2004) является ведущим авторитетным специалистом по стандарту Volkszugehoerigkeit. (2) Минимальный срок 1993 года (BVFG §§ 4 + 27): заявитель должен родиться ДО 1 января 1993 года, чтобы иметь право на получение статуса Spaetaussiedler в соответствии с BVFG § 4(1); узкое исключение в соответствии с § 7 BVFG для сопровождающего супруга и потомков, родившихся после прекращения, которые включены в Aufnahmebescheid. (3) Завершение Aufnahmeverfahren: заявитель должен подать заявку через BVA из страны проживания, получить Aufnahmebescheid, въехать в Германию и получить BVFG § 15 Bescheinigung. Когортный контекст: постсоветская диаспораэтнические немцы, перемещенные в результате депортации по сталинскому указу 1941 года в Казахстан/Сибирь/Среднюю Азию; массовое возвращение после 1989 года — 2,5 миллиона спаэтауссидлеров переселились в 1990–2010 годах.
Документы
Документальная цепочка: (1) свидетельство о рождении заявителя (апостилированное) и свидетельство каждого поколения до соответствующего немецко-Volkszugehoriger предка (обычно предка до 1945 года в границах 1937 года или немецкоязычном анклаве); (2) записи во внутреннем паспорте советских времен, в которых в качестве зарегистрированного гражданства указано «немец» (Nationalitaet eintrage) — основное свидетельство происхождения; (3) записи о депортации (записи НКВД по указу Сталина 1941 года, «Спецпереселенцы» — спецпереселенческий учет в Казахстане/Сибири); (4) церковные/приходские записи (как правило, лютеранские или римско-католические из поселений немцев в Вольге, Шварцмере, Бессарабии или Судетах); (5) записи об образовании на немецком языке (таблиц школьных документов на русском языке недостаточно; свидетельства того, что немецкий язык был родным до гласности, ценны); (6) Результаты Sprachstandtest Гёте-Института/BVA после 2001 г.; (7) семья Штамбуха с преемственностью немецкого имени; (8) фотографии и личные вещи (Письма немецким шрифтом, семейная библия, Festtagskleidung — дополнительное подтверждение). Апостиль (Haager Uebereinkommen 1961) на всех документах государств-правопреемников СССР, выпущенных после 1991 года; Советские документы до 1991 года путем легализации. Сертифицированный немецкий перевод ненемецких документов.BVA принимает заверенные копии; оригинал сохранен.
Как подать заявление
Aufnahmeverfahren в два этапа: ФАЗА 1 (Aufnahmeerfahren) (Aufnahmeerfahren из-за границы): (1) заявитель в стране проживания (обычно Россия, Казахстан, Кыргызстан, Украина до 2022 года, Узбекистан) подает Aufnahmeantrag в консульство/посольство Германии вместе с подтверждающей документацией; (2) консульство направляется в Bundesverwaltungsamt (BVA) Кельн — Aufnahmedienst; (3) BVA проверяет цепочку Volkszugehoerigkeit и проводит языковую оценку (Sprachstandtest согласно BVFG § 6(2) № 3 — обычно проводится Goethe-Institut или оценщиком, работающим по контракту с BVA); (4) на основании гранта BVA выдает Aufnahmebescheid, разрешающее въезд в Германию в качестве Spaetaussiedler. ЭТАП 2 (выдача Bescheinigung): (5) заявитель въезжает в Германию через Фридланд (Нидерсаксен) Гренцдурхгангслагер (BVA Aussenstelle); (6) по прибытии заявитель регистрируется, заполняется Aufnahmeverfahren и выдается BVFG § 15 Bescheinigung; (7) Гражданство согласно § 7 StAG приобретается ex lege в момент выдачи Bescheinigung; (8) интеграционный пакет: языковые курсы, профессиональная ориентация, федеральные когортные пособия по аналогу Lastenausgleichsgesetz и Bundesvertriebenenrecht. Время обработки исторически составляло 18–36 месяцев для Этапа 1; Фаза 2 в течение нескольких дней-недель после прибытия. AH-StAG 2025 РН 7.0управляет.
Сборы и расходы
Никакой федеральной пошлины за само приобретение ex lege в соответствии со статьей 7 StAG (нет принятия решения в момент получения гражданства — полномочия передаются на выдачу Bescheinigung). Федеральная плата за Aufnahmeverfahren (Фаза 1): исторически бесплатна в соответствии с принципом солидарности Bundesvertriebenenrecht; небольшие административные сборы за документы (например, перевод, апостиль). Дополнительные расходы: (a) Апостиль на каждый документ, выданный за границей, 25–150 евро в зависимости от государства, выдавшего документ; (б) заверенный немецкий перевод русских/казахских/украинских документов 50-200 евро за документ; (c) Sprachstandtest может облагаться тарифом Goethe-Institut на этапе предварительной подачи заявки; (d) транспортные расходы в Германию для участия в Этапе 2 (исторически частично возмещались через аналоговые программы Lastenausgleichsgesetz; после 2005 г. были снижены). По прибытии: пакет интеграции (BAMF Integrationskurs, языковые курсы), как правило, бесплатно для Spaetaussiedler; поддержка профессиональной переориентации согласно Bundesvertriebenenrecht. Первый немецкий паспорт 60 евро (взрослый) по PassGebV. Сокращение трудностей широко доступно с учетом социально-экономического профиля конкретной группы.
Правовая основа
Нормативные рамки: раздел 7 StAG — «Ein Spaetaussiedler sowie sein nach § 4 BVFG in den Aufnahmebescheid einbezogener Ehegatte oder Abkoemmling, die die Bescheinigung nach § 15 Absatz 1 или 2 BVFG erhalten haben, erwerben mit deren Ausstellung die Deutsche Staatsangehoerigkeit». Гражданство приобретается ex lege в момент издания BVFG § 15 Bescheinigung. BVFG (Bundesvertriebenengesetz, BGBl. I 1953 S. 201, последний раз в Fassung der Bekanntmachung 10.08.2007 BGBl. I S. 1902) обеспечивает существенную структуру Volkszugehoerigkeit. § 4 BVFG определяет льготы по сопровождению Ehegatte/Abkoemmling для тех, кто родился после прекращения в 1993 году (Kriegsfolgenbereinigungsgesetz, BGBl. I 1992 S. 2094, действует с 1 января 1993 г.) - узкое исключение, сохраняющее трек Spaetaussiedler для сопровождающей семьи. § 6 BVFG определяет Deutsche Volkszugehoerigkeit (происхождение + Bekenntnis + подтверждение языка/воспитания/культуры; поправка Spaetaussiedlerstatusgesetz после 2001 г. добавила строгий порог владения немецким языком посредством BVFG § 6 (2) № 3). Выпуск Bescheinigung регулируется § 15 BVFG. § 26–27 BVFG Aufnahmeverfahren регулирует порядок подачи заявлений из-за границы. Конституционный якорь: GG Art 116(1), вторая альтернатива —Statusdeutsche (те, кто получил статус беженцев из немецкого Volkszugehoerigkeit или как их супруги/потомки на территории границ 1937 года) признаются немцами даже без формального гражданства StAG, пока приобретение § 7 не усовершенствует статус.
Компетентный орган
Федеральная исключительная юрисдикция: Bundesverwaltungsamt (BVA) Кёльн — Департамент Aufnahmeverfahren и Spaetaussiedlerangelegenheiten; в частности, BVA Aussenstelle Friedland (Нидерсаксен) — Grenzdurchgangslager (пограничный транзитный лагерь) — исторически центральный узел обработки прибытия на втором этапе; вспомогательные стенды BVA в Эмпфингене, Брамше, Унна-Массене, Хессиш-Лихтенау (некоторые из них закрылись после 2010 г. из-за снижения нагрузки). Консульства Германии за рубежом — в частности, в Алматы (Казахстан), Бишкеке (Кыргызстан), Ташкенте (Узбекистан), Москве (до 2022 года Россия, приостановлено для личных услуг), Новосибирске — пункты подачи/пересылки; Киев/Львов (Украина до 2022 г.) и Ереван (Армения) для армяно-немецкой когорты. Федеральный надзор: BMI (Bundesministerium des Innern) устанавливает политику Spaetaussiedler; Beauftragter der Bundesregierung fuer Aussiedlerfragen und nationale Minderheiten (в настоящее время подчиняется BMI). Auswaertiges Amt (AA) контролирует консульскую сеть. Судебный пересмотр: Verwaltungsgericht Koeln первая инстанция → OVG NRW → BVerwG.
Примеры сценариев
Eligible for BVFG section 15 Bescheinigung + ex lege StAG section 7 citizenship
BVerwG 1 C 3.03 Volkszugehoerigkeit standard
FRG citizen automatically via Einigungsvertrag Art 3
Unification Treaty transitional bridge; subsequent descent via section 4(1)
Информационная сводка, составленная по первичным правовым источникам, — не является юридической консультацией. Законы о гражданстве меняются; проверьте в компетентном органе, прежде чем действовать. Последняя проверка: 2026-04-21.
Следите за изменениями по этому пути
Правила происхождения и натурализации меняются. Мы пришлём вам письмо понятным языком, когда обновится что-либо, влияющее на Germany, — без спама.