Passport Path
MarriageKR-MAR-02

Naturalización por matrimonio: discrecional tras la disolución

Ciudadanía en South Korea

Elegibilidad
Vía discrecional de naturalización por matrimonio tras la disolución del matrimonio: un cónyuge extranjero que NO haya completado el período de residencia matrimonial previsto en el 제6조제2항제1호/제2호 podrá seguir reuniendo los requisitos si, mientras residía en la República de Corea y estaba casado, se vio imposibilitado de mantener una vida matrimonial normal debido a lao a otras causas NO imputables al solicitante («그 배우자의 사망이나 실종 또는 그 밖에 자신에게 책임이 없는 사유»), siempre que haya cumplido el período restante previsto en 제1호/제2호 y el Ministro de Justicia lo considere razonable (상당하다고 인정), de conformidad con la Ley de Nacionalidad 제6조제2항제3호. La ruptura matrimonial provocada por la violencia doméstica queda incluida en esta cláusula residual de «culpa ajena al solicitante» (no existe una categoría de violencia doméstica denominada por separado en la 제6조).
Plazo
standard
Renuncia
Requerida

Resumen

Marriage-naturalization post-dissolution discretionary route: a foreign spouse who FAILED to complete the 제6조제2항제1호/제2호 married-domicile period may still qualify if, while domiciled in the ROK and married, they became unable to sustain normal married life due to the spouse's death or disappearance OR other causes NOT attributable to the applicant ('그 배우자의 사망이나 실종 또는 그 밖에 자신에게 책임이 없는 사유'), provided they have fulfilled the remaining period under 제1호/제2호 and the Minister of Justice deems it reasonable (상당하다고 인정), per 국적법 제6조제2항제3호. A domestic-violence-driven marriage breakdown is absorbed into this residual 'not-applicant's-fault' clause (there is no separately named DV category in 제6조).

Quién califica

  • Marriage-naturalization post-dissolution discretionary route: a foreign spouse who FAILED to complete the 제6조제2항제1호/제2호 married-domicile period may still qualify if, while domiciled in the ROK and married, they became unable to sustain normal married life due to the spouse's death or disappearance OR other causes NOT attributable to the applicant ('그 배우자의 사망이나 실종 또는 그 밖에 자신에게 책임이 없는 사유'), provided they have fulfilled the remaining period under 제1호/제2호 and the Minister of Justice deems it reasonable (상당하다고 인정), per 국적법 제6조제2항제3호. A domestic-violence-driven marriage breakdown is absorbed into this residual 'not-applicant's-fault' clause (there is no separately named DV category in 제6조). - Marriage-naturalization minor-child-custody discretionary route: a foreign spouse who failed to satisfy the 제6조제2항제1호/제2호 period requirement may still qualify if they are raising, or must raise, a minor child born of the marriage with the ROK-national spouse ('그 배우자와의 혼인에 따라 출생한 미성년의 자(子)를 양육하고 있거나 양육하여야 할 사람'), provided they have met the 제1호/제2호 domicile period and the Minister of Justice deems it reasonable, per 국적법 제6조제2항제4호.

Base jurídica

Primary statute: 국적법 제6조제2항제3호·제4호. Operative 1997-12-13–present. Authority: Minister of Justice (법무부장관); Korea Immigration Service (출입국·외국인정책본부).

Escenarios de ejemplo

Los escenarios de ejemplo se muestran en inglés.

  • NOT yet eligible (timing)

    국적법 제6조제2항제3호·제4호 sets the married-domicile periods; the applicant must complete them before applying.

  • ELIGIBLE via the child-rearing discretionary route

    국적법 제6조제2항제3호·제4호 (item 4) covers a parent raising a minor child of the marriage who completed the period.

  • NOT yet eligible (timing)

    국적법 제6조제2항제3호·제4호 sets the married-domicile periods; the applicant must complete them before applying.

Resumen informativo recopilado a partir de fuentes legales primarias: no es asesoramiento jurídico. La ley de ciudadanía cambia; verifica con la autoridad competente antes de actuar. Verificado por última vez el 2026-06-22.

Sigue los cambios en esta vía

Las reglas de descendencia y naturalización cambian. Te enviaremos un email en lenguaje claro cuando se actualice algo que afecte a South Korea: sin spam.