Réintégration par déclaration (Art. 24-2)
Cidadania em France
- Elegibilidade
- Usado por mulheres que perderam a nacionalidade por casamento antes de 1973 (Loi 1927). Também se estende a harkis e pessoas afetadas pela descolonização. Distinto do Art. 24-1 réintégration par décret (FR-RST-02). CC 2018-737 QPC afirmou a igualdade retrospectiva.
- Prazo
- immediate
- Renúncia
- Não exigida
Esta página foi traduzida automaticamente. A versão em inglês é a oficial.
Visão geral
Última verificação de evidência: 2026-05-30
Como solicitar
Etapa 1 — Preparação de documentos
- Reconstrução genealógica/filiação documentando nacionalidade francesa anterior
- SCEC Nantes (Serviço Central de Estado Civil) para documentos de registro civil de países anteriormente sob soberania francesa (Argélia, outros antigos territórios) [FR-SRC-H-010; FR-EVID-E1-028]
- Teste de língua B2 (TCF/DELF/TEF) realizado em centro credenciado pela France Éducation International
- Examen civique (40-Q MCQ) realizado em centro autorizado, atestado obtido [FR-SRC-A1-010; FR-SRC-A1-011; FR-EVID-E2-037]
- Traduções juramentadas de todos os documentos estrangeiros
Etapa 2 — Arquivamento (dépôt)
- Na préfecture de département (Plateforme nationale de naturalization para admissão digitalizada) para requerentes residentes na França
- No consulado de France competente para o local de residência, para requerentes residentes no exterior
- Récépissé atestando dossiê completo emitido (inicia o relógio Art 21-25-1)
Etapa 3 — Instrução SDANF
- Sous-Direction de l'Accès à la Nationalité Française (SDANF, Rezé) instrui substancialmente o dossiê
- Verificação prévia de nacionalidade, entretien individuel d'assimilation (Art. 21-24 + droits/devoirs + valores republicanos; história/cultura/sociedade transferida para examen civique per Décret 2025-648 art. 7), casier judiciaire, verificação de antecedentes criminais [FR-EVID-E2-036]
Etapa 4 — Assinatura do Décret e JORF publicação
- O primeiro-ministro assina o decreto de reintegração (ou emite recusa motivada)
- Esta etapa é discricionária — até mesmo um pedido meritório pode ser recusado
- Decreto publicado no Journal officiel de la République française (JORF)
Etapa 5 — Cérémonie d'accueil e charte
- Convocada dentro de 6 meses após o registro do decreto (Quadro Art 21-28)
- Charte des droits et devoirs du citoyen français apresentada e assinada
Contestação: Recusa contestada por recurso para excès de pouvoir perante o Conseil d'État (section du contentieux); revisão limitada ao erro manifestado de apreciação. Para antigos cidadãos da UE, está disponível um mecanismo de salvaguarda da proporcionalidade do TJUE. [FR-EVID-E2-030]
Base jurídica
Cenários de exemplo
ELIGIBLE
Paradigmatic Art 24-2 case; CC 2018-737 QPC framework supports.
POTENTIALLY ELIGIBLE NLR
Loss characterisation contested; Conservative reading: Art 24-1 décret (FR-RST-02); Moderate reading: Art 24-2 (FR-RST-01); FR-OVL-04.
ELIGIBLE VIA FR-OVL-09
CC 2018-737 QPC explicitly validated Art 24-2 remediation; Isabelle FR-born children separately qualify under Art 18 once Isabelle reintegrated.
ELIGIBLE
Art 24-2 reintegration after voluntary renunciation; symmetry of declarative mechanisms.
INELIGIBLE FR-RST-01 AND FR-RST-02 PRACTICALLY FORECLOSED
Déchéance not declaration-based; Art 24-2 closes; Art 24-1 theoretically open but practically foreclosed; CJEU Tjebbes/JY proportionality is only narrow remedy.
Resumo informativo compilado a partir de fontes legais primárias — não é aconselhamento jurídico. A lei de cidadania muda; verifique com a autoridade competente antes de agir. Verificado pela última vez em 2026-04-23.
Acompanhe as mudanças desta rota
As regras de descendência e naturalização mudam. Enviaremos um email em linguagem clara quando algo que afeta France for atualizado — sem spam.