Aquisição voluntária de nacionalidade estrangeira + autorização de retenção (§27 + §28 StbG)
Cidadania em Austria
- Elegibilidade
- Aquisição voluntária de nacionalidade estrangeira + autorização de retenção (§27 + §28 StbG)
- Renúncia
- Não exigida
Esta página foi traduzida automaticamente. A versão em inglês é a oficial.
Visão geral
A aquisição voluntária da nacionalidade estrangeira austríaca desencadeia a perda automática da Staatsbürgerschaft austríaca ex lege no momento da aquisição estrangeira, a menos que uma Beibehaltungsbewilligung (permissão de retenção) tenha sido concedida antecipadamente nos termos do §28 StbG. §28 fornece três fundamentos de retenção. De acordo com VfGH E 1832/2019, os adquirentes §58c estão isentos do requisito de aplicação §28.
Cenários de exemplo
§28 retention permission granted in advance OR documented ex-lege §27 loss with BVwG appeal rights preserved
Standard application of statutory framework with documented evidence. Tjebbes proportionality required for EU-citizen applicants. §28 Abs 1 Z 2 typical pathway.
BVwG appellate review with individualized proportionality balancing; potential §28 grant under Art 8 EMRK widening per VfGH E 1832/2019; §58c implicit exception applies
Edge case requiring constitutional/EU-doctrinal proportionality analysis. Kindeswohl/Art 8 EMRK/Tjebbes/Rottmann frameworks engaged.
Resumo informativo compilado a partir de fontes legais primárias — não é aconselhamento jurídico. A lei de cidadania muda; verifique com a autoridade competente antes de agir. Verificado pela última vez em 2026-05-20.
Acompanhe as mudanças desta rota
As regras de descendência e naturalização mudam. Enviaremos um email em linguagem clara quando algo que afeta Austria for atualizado — sem spam.