MarriageLT-MAR-01

Брак/натурализация супруга (статья 19 — отдельная статья)

Гражданство в стране Lithuania

Право на участие
Статья 19 Закона о гражданстве № XI-1196 (2024-01-01) является ОТДЕЛЬНЫМ положением о натурализации супруга, а НЕ подпунктом статьи 18. Статья 19(1): лицу, состоящему в браке с гражданином Литвы и на законных основаниях постоянно проживающему ВМЕСТЕ С СУПРУГОМ в Литве в течение последних 7 лет, может быть предоставлено гражданство при соблюдении условий совместной натурализации (CEFR A2 государственный язык) экзамен, экзамен по основам Конституции, право на постоянное проживание, законное существование, отказ от иностранного гражданства, отсутствие запрета по статье 22, присяга). Статья 19(2) сокращает срок до 5 лет, если супруг-гражданин является депортированным, политическим заключенным или их ребенком, рожденным в изгнании. Статья 19(3) допускает 5 лет, если лицо проживало в Литве более одного года в браке с гражданином Литвы, который впоследствии умер. Плата составляет 120 евро (Vyriausybes nutarimas № 597/2023, по состоянию на 28 июля 2023 г.). Грант предоставляется указом президента. Двойное гражданство по этому маршруту невозможно.
Сроки
10-14 months
Отказ от гражданства
Требуется

Эта страница переведена автоматически. Официальной является английская версия.

Обзор

LT-MAR-01 документирует натурализацию супруга в соответствии со статьей 19 Закона о гражданстве № XI-1196 (сводная редакция, вступающая в силу 1 января 2024 г.). Это ОТДЕЛЬНАЯ статья, а НЕ подпункт статьи 18 — это ФАТАЛЬНАЯ ошибка версии 1 (исправленная WL-07). Гражданство может быть предоставлено лицу, состоящему в браке с гражданином Литвы и на законных основаниях постоянно проживающему ВМЕСТЕ С ГРАЖДАНИНОМ СУПРУГОМ в Литве в течение 7 лет (пункт 1 статьи 19); сокращается до 5 лет, если супруг-гражданин является депортированным, политическим заключенным или ребенком, рожденным в изгнании (статья 19 (2)), или если супруг-гражданин умер после более чем 1 года проживания в браке (статья 19 (3)). Грант является дискреционным указом президента. Маршрут пересекает ссылки на статью 18 (1), пункты 2–7 (общие условия натурализации: право на постоянное проживание, языковой экзамен CEFR A2, экзамен по основам конституции, законное существование, отказ, отсутствие запрета по статье 22), но применяет свои собственные часы совместного проживания. Двойное гражданство по этому маршруту невозможно. Ключевые исправления версии 1: (a) брак регулируется статьей 19, а не статьей 18; (b) CEFR A2, а не B1; (c) плата в размере 120 евро, а не 400-700 евро; (d) условием является 7-летнее СОВМЕСТНОЕ ПРОЖИВАНИЕ с супругом-гражданином в Литве, а не раздельный брак.и домашние часы; (e) в версии 1 пропущены варианты статьи 19(2) и статьи 19(3). По состоянию на 31 мая 2026 г.

Кто имеет право

Право на натурализацию супруга согласно статье 19 (Закон XI-1196, 01.01.2024): (1) Статья 19(1) — СТАНДАРТНЫЙ 7-ЛЕТНИЙ ВАРИАНТ: заявитель должен состоять в браке с гражданином Литвы и на законных основаниях постоянно проживать ВМЕСТЕ С ГРАЖДАНИНОМ СУПРУГОМ в Литве в течение последних 7 лет до подачи заявления. Это тест на СОВМЕСТНОСТЬ — постоянное совместное проживание с супругом-гражданином в Литве; НЕ отдельные часы для брака на 7 лет плюс отдельные часы для проживания на 5 лет (исправлена ​​ошибка v1). (2) Статья 19(2) — СОКРАЩЕННЫЙ 5-ЛЕТНИЙ ВАРИАНТ: срок сокращается до 5 лет, если супруг-гражданин является (a) депортированным, (b) политическим заключенным или (c) ребенком депортированного или политического заключенного, рожденным в изгнании. (3) Статья 19(3) — 5-ЛЕТНИЙ ВАРИАНТ ДЛЯ УМЕРШЕГО СУПРУГА: период составляет 5 лет, если заявитель проживал в Литве более 1 года, находясь в браке с гражданином Литвы, который впоследствии умер. Общие условия (Статья 18(1), пункты 2-7, перекрестные ссылки на статью 19): (4) Право на постоянное проживание на дату подачи заявления и принятия решения (Статья 18(1), пункт 2). (5) Сдал экзамен по государственному языку на ПЕРВУЮ категорию владения государственным языком (= CEFR A2; Gov Res Nr. 1688/2003 pt 6.2; LT-EVID-132); те же освобождения от экзамена по статье 18(4) (65+; 0–55%).работоспособность; особые потребности пенсионного возраста; серьезное хроническое психическое расстройство). (6) Сдал экзамен по основам Конституции (те же исключения, предусмотренные статьей 18(4)). (7) Законные средства к существованию (ст. 18(1), п.5). (8) Отказ от иностранного гражданства - тот же механизм, что и статья 18(1), пункт 6: лицо без гражданства или потеряет другое гражданство при приобретении литовского гражданства, или письменное обязательство об отказе со статьей 23(13)/(14) в течение 1 года (+ до 1 года) со сроком подтверждения потери; нарушение влечет за собой убытки в соответствии со статьей 24(9). (9) Дисквалификация не предусмотрена статьей 22 (статья 18(1), пункт 7). (10) Президентское усмотрение (статья 18(6)). По состоянию на 31 мая 2026 г.

Документы

Необходимые документы для натурализации супруга по статье 19: (1) Заявление, поданное через электронный портал MIGRIS (обязательно); физические оригиналы в территориальное подразделение Департамента миграции в течение 4 месяцев с момента подачи в MIGRIS. (2) Действительный документ, удостоверяющий личность (паспорт или национальное удостоверение личности). (3) Документ гражданского состояния Литвы или выписка из реестра актов гражданского состояния, подтверждающие брак с гражданином Литвы. (4) Подтверждение литовского гражданства супруга-гражданина (литовский паспорт или свидетельство о гражданстве). (5) Доказательство легального постоянного проживания в Литве (вид на постоянное жительство или его эквивалент). (6) Документальное подтверждение совместного проживания с супругом-гражданином в Литве в течение необходимого периода (7 лет по ст. 19(1); 5 лет по ст. 19(2)/(3)): совместная регистрация места жительства; документы об аренде/праве собственности; счета за коммунальные услуги на совместное имя; записи о месте жительства миграционного органа. (7) Для статьи 19(2): справки о реабилитации, архивные записи LGGRTC/LYA, подтверждающие статус супруга-гражданина депортированного/политического заключенного/родившегося в изгнании. (8) Для статьи 19(3): свидетельство о смерти умершего супруга-гражданина; доказательства предыдущего брака и проживания в Литве более 1 года во время брака. (9)Сертификат экзаменационного органа по государственному языку, подтверждающий проход CEFR A2 (или сертификат об освобождении от ответственности по статье 18 (4) от компетентного медицинского/социального органа). (10) Свидетельство от органа, проводящего экзамен по основам Конституции, подтверждающее сдачу экзамена (или освобождение от уплаты согласно статье 18 (4)). (11) Доказательства наличия законных средств к существованию. (12) Заявление об отказе от иностранного гражданства или обязательство отказаться (в зависимости от обстоятельств); лица без гражданства предоставляют доказательства статуса апатридов. (13) Выписка из реестра судимостей, подтверждающая отсутствие дисквалификации по статье 22. (14) Документы о согласии/проверке анкетных данных ДГБ (Департамент государственной безопасности) (по запросу). (15) Иностранные документы требуют заверенного перевода на литовский язык и апостилирования/легализации, где это необходимо. Уровень документальной нагрузки: Высокий. По состоянию на 31 мая 2026 г.

Как подать заявление

Процедура натурализации супруга в соответствии со статьей 19: Заявления, поданные через электронный портал MIGRIS (Постановление Правительства № 761/2021 с внесением изменений в № 280/2013); Оригиналы физических документов должны поступить в территориальное подразделение Миграционного департамента в течение 4 месяцев с момента подачи в MIGRIS. Зарубежные заявители могут подать заявку через дипломатические/консульские учреждения Литвы (статья 37(2)), которые пересылаются в Департамент миграции. Департамент миграции передает полный файл в Комиссию по гражданству (ст. 31) в течение 3 месяцев. Комиссия по гражданству рассматривает заявление и вносит свое предложение Президенту не позднее 6 месяцев со дня его получения. Президент предоставляет гражданство указом (статья 30(1)(1)); Указы Президента публикуются в официальном бюллетене (статья 36). После вступления указа в силу грантополучатель приносит присягу (ст. 23) в Министерстве внутренних дел или дипломатическом/консульском учреждении Литвы (ст. 23(5)); два варианта текста (с «Да поможет мне Бог» и без него). Если заявитель дал письменное обязательство об отказе от другого гражданства, доказательство утраты другого гражданства должно быть представлено в течение 1 года с момента принесения присяги (с возможностью продления еще на 1 год Департаментом миграции по мотивированным причинам).решение, статья 23(13)/(14)); отказ влечет за собой утрату литовского гражданства согласно статье 24(9). Запрет на повторное обращение: не ранее, чем через 1 год после отказа, за исключением новых оснований/документов (ст. 37(3)). Основной орган: Департамент миграции (прием заявления + рассмотрение документов + пересылка); Комиссия по гражданству (консультативное рассмотрение + предложение Президенту); Президент Республики (грант указом); Министерство внутренних дел/дипломатические/консульские учреждения (приведение к присяге, статья 23(5)). По состоянию на 31 мая 2026 г.

Примеры сценариев

Примеры сценариев приведены на английском языке.

  • ELIGIBLE — meets Art 19(1) 7-year co-residence requirement. Approximately 10 years of co-residence satisfies the 7-year minimum. She must still: (a) pass the CEFR A2 state-language exam; (b) pass the Constitution-fundamentals exam; (c) demonstrate lawful subsistence; (d) renounce Moroccan citizenship (or submit a written commitment to renounce within the Art 23(13)/(14) deadline). State fee: EUR 120 (Nr. 597/2023). No dual citizenship will result (single-nationality default).

    Art 19(1) requires (i) marriage to a Lithuanian citizen AND (ii) legally permanently residing TOGETHER WITH THE CITIZEN SPOUSE in Lithuania for the last 7 years. Laila satisfies both. LT-EVID-078; LT-EVID-127; LT-EVID-132; LT-EVID-128; LT-EVID-092.

  • INELIGIBLE at present — 7-year co-residence minimum not met (4 years only). He also does not hold permanent residence. Earliest potential eligibility: approximately 2029. He should not apply and be refused; Art 37(3) allows refiling not earlier than 1 year after refusal if on new grounds.

    LT-EVID-078; LT-EVID-075; LT-EVID-080. The Art 19(1) 7-year period is measured as the last 7 years of co-residence with the citizen spouse in Lithuania. A temporary permit is not the same as the 'permanent residence right' required by Art 18(1) pt 2.

  • POTENTIALLY ELIGIBLE under Art 19(2) if Jonas is classified as a child born in exile or if the statute is read generously. ELIGIBLE under Art 19(1) with approximately 7 years of co-residence by 2026 if measured from 2019. Legal review recommended on Art 19(2) scope (NLR-MAR-01-C). Renunciation of Ukrainian citizenship required.

    Art 19(2) reduces the co-residence requirement to 5 years where the citizen spouse is a deportee, political prisoner, or 'child born in exile'. LT-EVID-078; LT-EVID-081; LT-EVID-092. Whether 'child born in exile' extends to the SON of a 'child born in exile' is NOT byte-pinned from administrative practice.

  • LIKELY ELIGIBLE under Art 19(3) — 5 years where a person lived in Lithuania for over 1 year married to a Lithuanian citizen who subsequently died. Sunita satisfies the 'over 1 year' condition (approximately 5 years with Algirdas before his death). She must still pass the CEFR A2 exam and Constitution-fundamentals exam, demonstrate lawful subsistence, and address renunciation of Indian citizenship (India does not permit dual nationality). The temporal trigger for Art 19(3)'s 5-year period is an open NLR (NLR-MAR-01-E).

    LT-EVID-078; LT-EVID-081; LT-EVID-129; LT-EVID-127. Art 19(3) is designed precisely for the surviving-spouse scenario. At 60 years old, Sunita does not yet qualify for the Art 18(4) age-65 exam exemption.

  • POTENTIALLY DISQUALIFIED under Art 22(3) if the German tax-fraud conviction is classified as a 'very serious crime' under Lithuanian Criminal Code Art 11. If the LT equivalent carries a maximum of 4 years, it is a 'serious crime' (not 'very serious') — the Art 22(3) bar would likely NOT apply. Legal consultation essential. The Art 22(3) bar applies regardless of foreign-law expungement.

    LT-EVID-080; LT-EVID-078; LT-EVID-081. Art 22(3) is a bright-line bar that applies regardless of foreign-law expungement. The critical question is the classification of the offence under Lithuanian law — this requires legal analysis.

  • ELIGIBLE under Art 19(1) for marriage-route naturalisation (but dual citizenship NOT available via Art 19 — Japanese citizenship must be renounced). SEPARATELY and POTENTIALLY ELIGIBLE for Art 9 reinstatement WITH Art 7 dual-citizenship key — this would allow retention of Japanese citizenship. The great-grandmother's 1938 departure (before 15 June 1940 AND before 11 March 1990) with descendants falling under Art 7(4) appears to satisfy the Art 7(3)/(4) dual key. The two routes are distinct; legal consultation essential to determine the optimal pathway.

    LT-EVID-078; LT-EVID-063; LT-EVID-068; LT-EVID-092; LT-EVID-062. Marriage route (Art 19) operates under the single-nationality default. Reinstatement route (Art 9) can carry dual citizenship only where Art 7(3)/(4) is also met.

Информационная сводка, составленная по первичным правовым источникам, — не является юридической консультацией. Законы о гражданстве меняются; проверьте в компетентном органе, прежде чем действовать. Последняя проверка: 2026-05-31.

Следите за изменениями по этому пути

Правила происхождения и натурализации меняются. Мы пришлём вам письмо понятным языком, когда обновится что-либо, влияющее на Lithuania, — без спама.